新词新知
众包
2012-02-16 15:42:00  来源:《时事报告》2012年01期
 

  “众包”是一种新的商业模式,即企业利用互联网将工作分配出去、发现创意或解决技术问题,在最短的时间内完成目标。今年“大热”的《乔布斯传》中文版的翻译工作就是用“众包”的方式完成的。

  畅销书需要趁热打铁,中信出版社谈下国内版权之后,为压缩筹备时间,找到了翻译专业网站译言网,在全球范围内招募优秀翻译。消息上线仅一周,报名人数就超过了400人。为了使这些互不认识的翻译们同时工作,“《乔布斯传》翻译项目组”制作统一术语表格放在网盘上共享,每当有翻译发现新的人名、地名、产品名等,就会在表格上登记,经过讨论后采用统一译法,提高了效率。

  随着乔布斯辞职和去世的消息相继传来,英文原版上市的日期不断提前,即使如此紧张,《乔布斯传》中文版仍然在20111024日与英文版同步上市,在国内掀起销售热潮。

责任编辑:王志才
在线评论
用户昵称:   匿名 在线评论选件用户手册     请遵纪守法并注意语言文明……
验证码:           查看评论
相关报道